にんじん

記事一覧(10)

울고 싶지 않아 〈Don't Wanna Cry〉

울고 싶지 않아泣きたくない울고 싶지 않아泣きたくない사랑해서 사랑한다는 말이愛してるよ 愛してるという言葉が부족해서 그 어떤 말을 꺼내봐도足りなくてどんな言葉を引き出しても너 하나만 아끼던 날 두고서君だけを大切にしていた俺を置いて어디 간 거니どこへ行ったの내가 싫어 어어 져서俺が嫌いになったから멀리 간 거니遠くへ行ってしまったのか장난치지 마 거기 있는 거 알아ふざけるのは辞めてくれ そこに居るのは知ってる나타날 거 같아 마냥 기다리다現れるのをただ待っている널 찾아가야 돼 찾아가야 돼君を見つけないと 君を見つけないといけない지금 울면 못 볼지 모르니까今泣いたら会えないかもしれないから울고 싶지 않아泣きたくない울고 싶지 않아泣きたくない눈물은 많지만涙は溢れるけど울고 싶지 않아泣きたくないんだ낯설지 않은 길 이 길이 낯설다見慣れたはずのこの道が不慣れで아는 길 맞는지 내게 또 묻지요この道で合っているのか自分に聞くんだ혹시나 그 사람もしかしてあの人날 찾고 있지 않을까 俺を探しているんじゃないか나는 지금 널 찾고 있어요俺は今君を探してる장난치지 마 거기 있는 거 알아ふざけるのは辞めてくれ そこに居るのは知ってる나타날 거 같아 마냥 기다리다現れるのをひたすらに待つ널 찾아가야 돼 가야 하는데君を見つけないと 行かないといけないのに눈물 고여 점점 흐려져涙が溢れてだんだんぼやけて울고 싶지 않아泣きたくない울고 싶지 않아泣きたくない눈물은 많지만涙は溢れるけど울고 싶지 않아泣きたくないんだ난 괜찮아俺は大丈夫だ안 괜찮아大丈夫じゃない너 보고 싶지 않아君に会いたくない너무 보고 싶어すごく会いたい맘에 없는 말들로心にもない言葉で거짓말이라도 해야 돼 해야 돼嘘でも
付かないと 付かないといけない생각처럼 맘이思うように気持ちが말을 듣지 않으니까言うことを聞かないから돌아와 돌아와 돌아와戻ってきて 戻ってきて 戻ってきて절반이 없는데半分を失ったのに어떻게 하나로 살아一人でどう生きろって言うんだ울고 싶지 않아泣きたくない울고 싶지 않아泣きたくない울고 싶지 않아泣きたくない눈물은 많지만涙は溢れるけど울고 싶지 않아泣きたくないんだ울고 싶지 않아泣きたくない우리 다시 볼 때僕たちがまた会う日には울고 싶지 않아泣きたくないんだ

병〈病〉- VERNON feat. PLEDIS GIRLZ

はん すんがん
한 순간
一瞬

That's all it takes to make your
people turn their backs against you

ぴょんせん なわ がっち
평생 나와 같이
一生俺と一緒に

はるこらど せんがけっとん
할거라고 생각했던
やっていくと思った

さらんどぅる まじょど
사람들 마저도
人々さえも

じょんぶ どぅぬる どるりょ
전부 등을 돌려
全員背を向けて

おへぬん おへるる ぷるりょっこ
오해는 오해를 불렀고
誤解は誤解を呼んだし

たし どらがる す いんぬん
다시 돌아갈 수 있는
また戻ることができる

きるん あん ぼよ
길은 안 보여
道が見えなくて

おでぃそぶと ちゃるもってんごるっか
어디서부터 잘못된걸까
どこから間違えたんだろう

ったする ぬぐえげ とるりょや
탓을 누구에게 돌려야
恨みを誰に向ければいい

ぬぐえげらど きでご しぽぬんで
누구에게라도 기대고 싶었는데
誰にでも頼りたかったけど

とるりょぼにっか もどぅが
둘러보니까 모두가
見回すと誰もが

かとぅん ぬぬる はご いっそ
같은 눈을 하고 있어
同じ目をしていて

かとぅん まるどぅる すぐんごりょ
같은 말들 수군거려
同じ言葉をこそこそ話して

なる どぅりょうぉはみょんそ っと
날 두려워하면서 또
俺のことを不安がってまた

なる ひゃんはん みょるしが ぬっきょじょ
날 향한 멸시가 느껴져
俺を見下してる気がして

えうぉっさぬん さらんどぅる そげそ
에워싸는 사람들 속에서
取り囲む人々の中で

のえげ まじょど
너에게 마저도
君でさえ

がとぅん ぬぬる はご なる ひゃんはん
같은 눈을 하고 날 향한
同じ目を俺に向けて

みょるしが ぬっきょじょ
멸시가 느껴져
軽蔑している気がして



ぷっちゃぶんみょん ぷりちぬん の
붙잡으면 뿌리치는 너
捕まえても振り払うあなた

ぬんむる ふりょど のん あむ まる おぷそ
눈물 흘려도 넌 아무 말 없어
涙を流してもあなたは何も言わない

なる ひゃんはん のいぇ ぬんぴちぇ
날 향한 너의 눈빛에
私に向けたあなたの眼差しに

ぴちん ね ぬじゅん ふえ あっぱわ
비친 내 늦은 후회 아파와
映った私の遅い後悔が痛んで



おでぃそぶと ちゃるもっでぃん ごるっか
어디서부터 잘못된 걸까
どこから間違えたんだろう

ね じゃしんえげ きょそく でぃむろば
내 자신에게 계속 되물어봐
自分にずっと問い直してみて

ったする ぬぐえげ とるりょや
탓을 누구에게 돌려야
恨みを誰に向けたらいい

えちゅえ たっはる さらむる いんぬんごるか
애초에 탓할 사람은 있는걸까
初めから恨む人はいるのか

おひりょ い もどぅん むんじぇぬん
오히려 이 모든 문제는
むしろこの問題は

く ぬぐうぃ たど あにん
그 누구의 탓도 아닌
誰のせいでもない

よて ねきぬんでろ へんどんへ うん
여태 내키는대로 행동해 온
今まで気の向くままに行動してきた

ぱろ ね じゃしん
바로 내 자신
他ならない俺自身

I wanna go back back to the days


もどぅんげ かんたんへっとん って
모든게 간단했던 때
すべてが簡単だった時

ふふぃでぃぬん もどぅん ごどぅれ
후회되는 모든 것들의
後悔しているすべてのことの

はな はな ぱろ く じょね
하나 하나 바로 그 전에
一つ一つまさにその前に

く ってろ どらが せろ まんどぅろ が
그 때로 돌아가 새로 만들어 가
その時に戻って新しく作り出して

ちぐむぐぁぬん たるん なるる ぽごぱ
지금과는 다른 나를 보고파
今とは違う俺を見たい

と いさん ぴちゃまじ あんこ
더 이상 비참하지 않고
これ以上惨めじゃなくて

と いさん ほんじゃ あにん な
더 이상 혼자 아닌 나
これ以上一人じゃない俺


はじまん ちぐみ なん
하지만 지금의 난
だけど今の俺は

ぴちゃまご ほんじゃや
비참하고 혼자야
惨めで一人だ

ちなん いるん ちなん いる
지난 일은 지난 일
過ぎた日々は過ぎた日々で

And I know I can’t go back



のる ひゃんへ そぬる っぽどど
널 향해 손을 뻗어도
あなたに向かって手を伸ばしても

なえげそ うぇ ど まろじょ
나에게서 왜 더 멀어져
私からどうして遠ざかるの

ほんじゃ ちゅじょあんごそ ぴみょぐる ちるろ
혼자 주저앉고서 비명을 질러
一人で座り込んで叫んで



おぬせ ない じゅびょね
어느새 나의 주변에
いつの間にか俺の周りに

なむん げ あむ ごっと おんね
남은 게 아무 것도 없네
残ったものは何もない

ちなん いるどぅる ちうご しぷちまん
지난 일들 지우고 싶지만
過ぎた日々を消してしまいたいけど

く いるどるい ちぐみ なる まんどぅるごんで
그 일들이 지금의 날 만든건데
それが今の俺を作ったのに



ちうる す おんぬん きおげ ありょわ
지울 수 없는 기억에 아려와
消すことはできない記憶が痛んで


ぷっちゃぶんみょん ぷりちぬん の
붙잡으면 뿌리치는 너
捕まえても振り払うあなた

ぬんむる ふりょど のん あむ まる おぷそ
눈물 흘려도 넌 아무 말 없어
涙を流してもあなたは何も言わない

なる ひゃんはん のいぇ ぬんぴちぇ
날 향한 너의 눈빛에
私に向けたあなたの眼差しに

ぴちん ね ぬじゅん ふえ あっぱわ
비친 내 늦은 후회 아파와
映った私の遅い後悔が痛んで



ぴじょちご いんぬん もすぷ
비춰지고 있는 모습
映っている姿は

ねが あるご いっそっとん じょんうぃ ねが あにゃ
내가 알고 있었던 전의 내가 아냐
俺が知っている前の俺じゃない

ったく はん ぼんまん たし どらがごぱ
딱 한 번만 다시 돌아가고파
今だけもう一度戻りたい



ぷっちゃぶんみょん ぷりちぬん の
붙잡으면 뿌리치는 너
捕まえても振り払うあなた


おでぃそぶと ちゃるもってんごるっか
어디서부터 잘못된걸까
どこから間違えたんだろう

ったする ぬぐえげ とるりょや
탓을 누구에게 돌려야
恨みを誰に向ければいい


ぬんむる ふりょど のん あむ まる おぷそ
눈물 흘려도 넌 아무 말 없어
涙を流してもあなたは何も言わない


I wanna go back back to the days

もどぅんげ かんたんへっとん って
모든게 간단했던 때
すべてが簡単だった時


なる ひゃんはん のいぇ ぬんぴちぇ
날 향한 너의 눈빛에
私に向けたあなたの眼差しに


えうぉっさぬん さらんどぅる そげそ
에워싸는 사람들 속에서
取り囲む人々の中で

のえげ まじょど
너에게 마저도
君でさえ


ぴじん ね ぬじゅん ふえ あっぱわ
비친 내 늦은 후회 아파와
映った私の遅い後悔が痛んで


がとぅん ぬぬる はご なる ひゃんはん
같은 눈을 하고 날 향한
同じ目を俺に向けて

みょるしが ぬっきじょ
멸시가 느껴져
軽蔑している気がして

えうぉっさぬん さらんどぅる そげそ
에워싸는 사람들 속에서
取り囲む人々の中で

のえげ まじょど
너에게 마저도
君でさえ

がとぅん ぬぬる はご
같은 눈을 하고
同じ目をして

なる ひゃんはん みょるしが ぬっきじょ
날 향한 멸시가 느껴져
俺を軽蔑している気がして 

Chocolate - Vocal Team

のぬん ねげ ゆいれっそ
너는 내게 유일했어
君は僕の唯一で

かみ ねが さらんいら
감히 내가 사랑이라
堂々と僕が愛だと

まらるす いんぬん ゆいらん girl only you
말할 수 있는 유일한 girl only you
言えるただ一人の girl only you

いろっけ あっちるら じゅん
이렇게 아찔할 줄
こんなにくらっとするなんて

いろっけ ちゅんどくどぇ ぼりる じゅん
이렇게 중독돼 버릴 줄
こんなに中毒になるなんて

ちょうめん ある す おぷそっそ
처음엔 알 수 없었어
最初は思ってなかった

いみ っぱじん でぃえぬん
이미 빠진 뒤에는
もう惚れた今では

なる こんとぅろる はるすおぷそ
날 control 할 수 없어
僕をコントロールできない

みょちる ばみ じなかぬんじ
며칠 밤이 지나갔는지
何度夜が過ぎたんだろう

のぬん たるら まに たるら
너는 달라 많이 달라
君は違う全然違うんだ

いみ すじょ かっどん くにょどぅるぐぁぬん たるら
이미 스쳐 갔던 그녀들과는 달라
去っていった彼女たちとは違う

のまね もがいっそ
너만의 뭐가 있어
君だけの何かがあるんだ

ふんなじ あぬん にが ちょあ
흔하지 않은 니가 좋아
特別な君が好き

うり まんどぅろ がるれ
우리 만들어 갈래
僕たちで作っていこう

はんぼん ぬっきょ ば じゅるれ
한 번 느껴 봐 줄래
一度感じてほしい

なるる そんてっけ じゅるれ
나를 선택해 줄래
僕を選んでほしい

なる こんとぅろる へ じゅげに
날 control 해 주겠니
僕をコントロールしてくれない?

ちゃ よぎ いっそ じょいすてぃく
자 여기 있어 조이스틱
ここにあるよJoystick

oh my chocolate

oh my gosh なるうぃはんごに
oh my gosh 날 위한 거니
oh my gosh 僕のために?

ちょんまる なる うぃはん たるこまん なる
정말 날 위한 달콤한 날
本当に僕のための甘い日

あじく ばきえん もじゃら
아직 받기엔 모자라
まだ受け取るには足りない

のえげ じゅん なうぃたるだらみ
너에게 줄 나의 달달함이
君へ僕からあげる甘いものが

とどまぬんごる
더 더 많은 걸
もっともっとたくさんあるのに

listen my appeal

just only for you my appeal

く おれっとがん すむぎょわっとん
그 오랫동안 숨겨왔던
長い間ずっと隠してきた

しぷけ まらじ もへっとん
쉽게 말하지 못했던
簡単には言えなかった

ちんしみおっとん のる ひゃんはん my appeal
진심이었던 널 향한 my appeal
本気で君へ向けた my appeal

っとるりょ tonight
떨려 tonight
緊張する tonight



ぬぐる そんてっけど ちょあ
누굴 선택해도 좋아
誰を選んでもいいよ

なうぃ そるじかん まむ のえげ ちょなん ごるろ
나의 솔직한 맘 너에게 전한 걸로
僕の正直な気持ちを伝えられれば

くごるろ まんじょkはるけ
그걸로 만족할게
それで満足するから

のぬん ある ぴるりょ おぷそ
너는 알 필요 없어
君は知らなくていい

おるまな えてうぉっそぬんじ
얼마나 애태웠었는지
僕がどれだけ想ってきたかなんて

よとぅん っくねる ごにっか
여튼 끝낼 거니까
とにかくもう終わってしまうから

のえ そんてk くでろ
너의 선택 그대로
君の選択に従って

なる こんとぅろるへ かげっそ
날 control 해 가겠어
僕をコントロールするよ

まじまk なるる ばらぶぁじょ
마지막 나를 바라봐 줘
最後に僕を見て

oh my chocolate

oh my gosh なる うぃはん ごに
oh my gosh 날 위한 거니
oh my gosh 僕のために?

ちょんまる なる うぃはん たるこまん なる
정말 날 위한 달콤한 날
本当に僕のための甘い日

あじく ばぎえん もじゃら
아직 받기엔 모자라
まだ受け取るには足りない

のえげ じゅる なうぃ たるだらみ
너에게 줄 나의 달달함이
君へ僕からあげる甘いものが

と ど まぬん ごる
더 더 많은 걸
もっともっとたくさんあるのに

listen my appeal

just only for you my appeal

く おれっとがん すむぎょうぁっとん
그 오랫동안 숨겨왔던
長い間ずっと隠してきた

しぷけ まらじ もへっとん
쉽게 말하지 못했던
簡単には言えなかった

ちんしみおっとん のる ひゃんはん my appeal
진심이었던 널 향한 my appeal
本気で君へ向けた my appeal

っとるりょ tonight
떨려 tonight
緊張する tonight

baby baby baby
baby baby baby

のる ひゃんはん ちんしむ my love to you
널 향한 진심 my love to you
君に向けた本気の my love to you

환청〈幻聴〉- Jang Jae In Feat. WONWOO

ね あね すむん ごっとぅり まりや
내 안에 숨은 것들이 말이야
俺の中に隠されたものたちが

なる ちゃむ まに ぴょなげ へっちゃな
날 참 많이 변하게 했잖아
俺を変わらせたんだ

なる ちゃむじぇうご とぅ そん むっこそん
날 잠재우고 두 손 묶고선
俺を眠らせ 両手を縛り付け

おどぅうん ばんえ かどぅぉ ぬぁっちゃな
어두운 방에 가둬 놨잖아
暗い部屋に閉じ込めてしまった

いろぼりん しがね ちょがくどぅる
잃어버린 시간의 조각들
失くした時間の欠片

ねが ぼりん さらんえ きおくどぅる
내가 버린 사랑의 기억들
俺が捨てた愛の記憶

さkちぇどぇご ぼりょしん ちぇ
삭제되고 버려진 체
削除され 捨てられたまま

っこpてぎまん なまっちゃな
껍데기만 남았잖아
抜け殻だけが残った


あむごっと もるん ちぇ
아무것도 모른 체
何も知らないまま

なん くじょ そりちょっこ
난 그저 소리쳤고
俺はただ叫んで

くじょ く きおkっぷにじ
그저 그 기억뿐이지
ただその記憶だけで

おるmちょろm ちゃがうぉっとん ね まうmど
얼음처럼 차가웠던 내 마음도
氷のように冷めた俺の心も

ちゃご なみょん いちょ じげっち
자고 나면 잊혀 지겠지
寝て起きれば忘れられるだろう

ぼそなご しぽ
벗어나고 싶어
解放されたい

なル おkちぇぬん ことんえそ
날 옥죄는 고통에서
俺を締め付ける苦痛から

ぬが なるル っこね じょ
누가 나를 꺼내 줘
誰か俺を救ってくれ

い さんちょろ かどぅかん ねよんほん そげそ
이 상처로 가득한 내 영혼 속에서
この傷だらけの俺の魂の中から


きpけ むルどぅりん ばむはぬるん
깊게 물들인 밤하늘은
深く染まった夜空は

っとなじ もたん のえ もすび
떠나지 못한 너의 모습이
離れられないあなたの姿が

ちゃむどぅん なるる っけうご なそ
잠든 나를 깨우고 나서
眠る私を起こして

たし いぶる まっちゅご
다시 입을 맞추고
また唇を重ねて

さらんへ そくさぎどん
사랑해 속삭이던
「愛してる」 と囁いた

に もくそりが のえ ひゃんぎが
네 목소리가 너의 향기가
あなたの声が あなたの香りが

めいる くぃっかえ とぅるりょおんだ
매일 귓가에 들려온다
毎日耳元に聞こえてくる

のん おでぃ いんぬんで
넌 어디 있는데
あなたはどこにいるの



のん ぼる すおmぬん ごせ かmちょっこ
넌 볼 수 없는 곳에 감췄고
お前は見えない場所に隠し

なる てしねそ ぱんぬん ことん
날 대신해서 받는 고통
俺に代わって受ける苦痛

ね ぷんのが はな どぇみょん
내 분노가 하나 되면
俺の怒りが一つになれば

きpけ ちゃmどぅろ いろぼりん きおぐる っちょっこ
깊게 잠들어 잃어버린 기억을 쫓고
深く眠る 失った記憶をたどって

の あにん ちんっちゃ なル ちゃっこ しぽど
너 아닌 진짜 날 찾고 싶어도
お前じゃない 本物の自分を見つけたくても

ね かすめ どぅん もんい のむど こ
내 가슴에 든 멍이 너무도 커
俺の心のアザが あまりに大きく

かmちょばど ね あね すもいっとん
감춰봐도 내 안에 숨어있던
隠そうとしても 俺の中に隠れていた

のmどぅり なたな ちゃむル っけうぉ
놈들이 나타나 잠을 깨워
奴らが現れて目覚めさせる

っくmっちけっとん ね きおk ちょぴょねそ
끔찍했던 내 기억 저편에서
残酷な俺の記憶 その向こうで

のる まじゅへっそっこ
널 마주했었고
お前に出会って

ね いろぼりん かmじょんっかじ かmっさじゅみょ
내 잃어버린 감정까지 감싸주며
俺の失った感情までも抱いて

のルぶろじん なル いるきょ じょっそ
널브러진 날 일으켜 줬어
倒れこんだ俺に手を差し延べてくれた

っこk ちゃぶん そん のっち あぬりょ
꼭 잡은 손 놓지 않으려
ぎゅっと繋いだ手 離しはしないと

あんもんえ しがん っけっくち ちうりょ
악몽의 시간 깨끗이 지우려
悪夢の時間を綺麗に消そうとして

あんがにm っすご いっそ
안간힘 쓰고 있어
力を振り絞っている

ねが なル かどぅぉどぅん いごせそ
내가 날 가둬둔 이곳에서
俺が自分を閉じ込めたこの場所で



おどぅむル こど
어둠을 걷어
暗闇を切り裂いて

のるる ちゃっこ しぷんで
너를 찾고 싶은데
あなたを見つけたいのに

のル まんじル すど
널 만질 수도
あなたに触れることも

あんぎる すど おmぬんで
안길 수도 없는데
抱きしめることも出来ない



なる ちべはぬん ごん
날 지배하는 건
俺を支配するのは

ね あね さルご いんぬん くろん のmどぅり あにゃ
내 안에 살고 있는 그런 놈들이 아냐
俺の中に生きている奴らじゃない

なル ちゆはぬん ごん とかん やぎ あにゃ
날 치유하는 건 독한 약이 아냐
俺を癒やすのは 強い薬なんかじゃない

たんじ さらん とぅ くルじゃ
단지 사랑 두 글자
単純に 愛 という二文字

くぃっかえ とぅルりぬん もkそり
귓가에 들리는 목소린
耳元に聞こえる声が

いろぼりん なるル っけうご
잃어버린 나를 깨우고
失ってしまった俺を呼び覚まして

もむる かmっさご いぶル まっちゅご なん でぃ
몸을 감싸고 입을 맞추고 난 뒤
体を抱きしめて 口づけを交わした後

さらじご とぬん ぼル す おpちゃな
사라지고 더는 볼 수 없잖아
俺は消えて これ以上会えなくなる



きpけ むルどぅりん ばむはぬるん
깊게 물들인 밤하늘은
深く染まった夜空は

っとなじ もたん のえ もすび
떠나지 못한 너의 모습이
離れられないあなたの姿が

ちゃmどぅん なるル っけうご なそ
잠든 나를 깨우고 나서
眠る私を起こして

たし いぶる まっちゅご
다시 입을 맞추고
また唇を重ねる


さらんへ そkさぎどん
사랑해 속삭이던
「愛してる」 と囁いた

に もくそりが のえ ひゃんぎが
네 목소리가 너의 향기가
あなたの声が あなたの香りが

めいる くぃっかえ とぅるりょおんだ
매일 귓가에 들려온다
毎日耳元に聞こえてくる

のん おでぃ いんぬんで
넌 어디 있는데
あなたはどこにいるの


たうるす おんぬん ばむはぬれん
닿을 수 없는 밤하늘엔
届かない夜空には

てぃどらそぬん のえ もすび
뒤돌아서는 너의 모습이
背を向けるあなたの姿

じちん なル いろっけ ぼそな
지친 날 이렇게 벗어나
疲れた私から抜け出して

くりmちょろm まんどぅんだ
그림처럼 만든다
絵画のように


みあね のル ぷっちゃpこ
미안해 널 붙잡고
ごめんね あなたを引き留めて

もろじじ ま えたげ ぷルろ
멀어지지 마 애타게 불러
離れていかないで 切なく呼ぶ

たし ぼいじ あんぬん すルぷめ
다시 보이지 않는 슬픔에
また目に見えない悲しみに

っと ぬんむルまん ふルろ
또 눈물만 흘러
涙ばかり流れて▼原曲

Good Morning - WOOZI & S.COUPS

good morning

いろけ むんじゃるる ぼね
이렇게 문자를 보내
こうしてメールをする

のえげ っぱじん ごっ がった うぃほめ
너에게 빠진 것 같아 위험해
君にハマったみたい 危険だ


おじぇっばめ ねが へっとん いぇぎ
어젯밤에 내가 했던 얘기
昨日の夜 僕がした話

ちょんぶ た きおkなじん あんけっち
전부 다 기억나진 않겠지.
全部は思い出せないだろうね

うりまん がみょん
우리만 가면
僕たちが行くと

たどぅる じゅんびるる はどん かげ
닫을 준비를 하던 가게
閉じる準備をしたお店

のわ な とぅるまん なむん たうめ
너와 나 둘만 남은 다음에
君と僕二人だけが残った後

じょんらめえ のれ ちょろm
전람회의 노래처럼
展覧会の歌のように

ねが ちょんすろpご おそるぷげ
내가 촌스럽고 어설프게
僕がダサく下手くそに

とろぬぁっじゃな こべk
털어놨잖아, 고백
打ち明けただろ 告白

ぷんみょに きおkな に おるぐれ
분명히 기억나 네 얼굴에
はっきりと覚えてる 君の顔に


ぷるぐん っこち ふぁるちゃk ぴおっとん ご
붉은 꽃이 활짝 피었던 거
赤い花がぱっと咲いたこと

(ちょみょん ってむね はん)
(조명 때문에 한)
(照明のせいで)

ほんじゃまね ちゃっかぐん あにらご みど
혼자만의 착각은 아니라고 믿어
一人だけの勘違いではないと信じて


good morning

いろけ むんじゃるる ぼね
이렇게 문자를 보내
こうしてメールをする

のえげ っぱじん ごっ がった うぃほめ
너에게 빠진 것 같아 위험해
君にハマったみたい 危険だよ

お くぢ たぷじゃうん あん へど ちょあ
오 굳이 답장은 안 해도 좋아
あえて返事はしなくてもいいよ

ちぐm い ぬっきむる ぬっき じょね
지금 이 느낌을 늦기 전에
今この感じが遅くなる前に

っこk じょなごぱ
꼭 전하고파
必ず伝えたい


hope you have a good good morning ×4


ちょうん あちみや
좋은 아침이야
おはよう

ちゃむ しんきはん いりや
참 신기한 일이야
ホントに珍しいことだ

ぷみょに くぃがしがぬん
분명히 귀가시간은
確かに帰宅時間は

ちゃじょい ふぉるっしん じなん ふよっち
자정이 훨씬 지난 후였지
深夜12時をはるかに過ぎた後だった

くんで いろっけ かっぷに
근데 이렇게 가뿐히
だけどこうやして軽やかに

はるるる しじゃかだに
하루를 시작하다니
一日を始めるとは

あま ね まみ こべかるっか まるっか
아마 내 맘이 고백할까 말까
たぶん僕の心を告白しようかやめようか

くどんあん ちゃm まに くぇろわんなば
그동안 참 많이 괴로웠나봐
そうしてる間 本当にすごく苦しかったみたいだ

いじぇ なん に でだpまん きだりるれ
이제 난 네 대답만 기다릴래
もう僕は君の返事だけを待つ

のむ ぬっじん あんきる ばれ
너무 늦진 않길 바래
遅すぎないことを願うよ


のむ そどぅるじん あなど どぇ
너무 서두르진 않아도 돼
あまり急がなくてもいいよ

(へおじぎ じょねまん)
(해지기 전에만)
(日が沈む前にだけ)

のえ まみ ぴょなる って
너의 맘이 편할 때
君の気持ちが楽なときに

てだぺじゅみょん どぇ
대답해주면 돼
返事してくれればいいよ


Good morning

いろけ むんじゃるる ぼね
이렇게 문자를 보내
こうしてメールをする

のえげ っぱじん ごっ がった うぃほめ
너에게 빠진 것 같아 위험해
君にハマったみたい 危険だ

お くぢ たぷじゃうん あん へど ちょあ
오 굳이 답장은 안 해도 좋아
あえて返事はしなくてもいいよ

ちぐm い ぬっきむる ぬっき じょね
지금 이 느낌을 늦기 전에
今この感じが遅くなる前に

っこk じょなごぱ
꼭 전하고파
必ず伝えたい

Good morning

Good morning


Good morning

いろけ むんじゃるる ぼね
이렇게 문자를 보내
こうしてメールをする

のえげ っぱじん ごっ がった うぃほめ
너에게 빠진 것 같아 위험해
君にハマったみたい 危険だ

お くぢ たぷじゃうん あん へど ちょあ
오 굳이 답장은 안 해도 좋아
あえて返事はしなくてもいいよ

ちぐm い ぬっきむる ぬっき じょね
지금 이 느낌을 늦기 전에
今この感じが遅くなる前に

っこk じょなごぱ
꼭 전하고파
必ず伝えたい

hope you have a good good morning ×4 ▼デビュー前 ver.

빈대떡 신사 〈ピンデ餅 紳士〉- SEVENTEEN ver.

やんぼく いぶん しんさが よりちべそ めるる まじゃんぬんで
양복 입은 신사가 요리집에서 매를 맞았는데
スーツを着た紳士が料理店のの外で叩かれているけど

いゆがむぉるっか どに おぷそ どに おぷそそ ぐれ
이유가뭘까 돈이 없어 돈이 없어서 그래
理由は何だろう お金がないから お金がないからだって


Seventeen Yob

ぴんでっとく Gentleman
빈대떡 Gentleman
ピンデ餅(チヂミに似た焼き餅) 紳士


やんぼく いぶん しんさが よりっちぷ むん あぺそ めるる まんぬんで
양복 입은 신사가 요릿집 문 앞에서 매를 맞는데
スーツを着た紳士が料理店の外で叩かれているけど

うぇ まじゅるっか うぇ まじゅるっか
왜 맞을까 왜 맞을까
なぜ叩かれているの なぜ叩かれているの

あねそぬん ぷむ なげ もくぬん くが
안에서는 폼 나게 먹던 그가
中では気取って食べていた彼が

あるご ぼにっか うぉにぬん はん がじ
알고 보니까 원인은 한 가지
聞いてみると原因はただ一つ

ちゅもにえ はん ぷんど おぷそったぬん さしる
주머니에 한 푼도 없었다는 사실
ポケットに一銭もないという事実


とぅろがる ってぬん ぷむる ねお とぅろがどに
들어갈 땐는 폼을 내어 들어가더니
入るときは気取って入っていったのに

なおる ってぬん どに おぷそ っちょるっちょるめ
나올 때는 돈이 없어 쩔쩔매
出てくる時はお金が無くて大慌て

とぅぃんむぬろ するぐむするぐむ とまんちだが
뒷문으로 슬금슬금 도망치다가
裏口からこっそり逃げようとして

めるる まんぐな
매를 맞누나
叩かれているんだ

めるる まんぬんぐな
매를 맞는구나
叩かれているんだな


どん おぷすみょん ちべ がそ ぴんでっとぎな ぶちょ もくち
돈 없으면 집에 가서 빈대떡이나 부쳐 먹지
お金がないなら家でピンデ餅でも焼いて食べればいいのに

はん ぷんど おむぬん せぶんてぃに
한 푼도 없는 세븐틴이
一銭も持ってないSEVENTEENが

へむぼごが うぇん まりにゃ
햄버거가 웬 말이냐
ハンバーガーなんてとんでもない

のればんうん っくむど っくじ ま
노래방은 꿈도 꾸지 마
カラオケなんて夢にも望むな


ぴんでっとく gentle, gentleman
빈대떡 gentle, gentleman
ピンデ餅 紳士


ねが おでぃ がり
내가 어디 가리
俺がどこへ行けようか


とん びん ちがぷ そく っぽんっぽなみ
텅 빈 지갑 속 뻔뻔함이
空っぽの財布も図々しく

すっからく あん っそ
숟가락 안 써
スプーンなんて使わずに

ぽくわ ないぷ
포크와 나이프
フォークとナイフで

うあはげ はなっしく もくこ なそ
우아하게 하나씩 먹고 나서
優雅に一口ずつ食べたあと

いぷかるる とくとく たっこ
입가를 톡톡 닦고
口をささっと拭いて

よぎ むる ちょむ かどぅく じょよ
여기 물 좀 가득 줘요
ここに水をたっぷり入れてください

むる もぎりょだ
물 먹이려다
水を飲もうとしたら

ね とぅぃんどるみ じゃぴょっそ (ちょぎ けさぬん)
내 뒷덜미 잡혔어 (저기 계산은)
襟首を掴まれた (あの、お会計は)


とぅろがる ってぬん ぷむる ねお とぅろがどに
들어갈 땐는 폼을 내어 들어가더니
入る時は気取って入っていったのに

なおる ってぬん どに おぷそ っちょるっちょるめ
나올 때는 돈이 없어 쩔쩔매
出てくる時はお金がなくて大慌て

とぅぃんむぬろ するぐむするぐむ とまんちだが
뒷문으로 슬금슬금 도망치다가
裏口からこっそり逃げようとして

めるる まんぐな
매를 맞누나
叩かれているんだ

めるる まんぬんぐな
매를 맞는구나
叩かれているんだな


めるる まんぬんぐな
매를 맞는구나
叩かれているんだな

どん おぷすみょん ちべ がそ ぴんでっとぎな ぶちょ もくち
돈 없으면 집에 가서 빈대떡이나 부쳐 먹지
お金がないなら家でピンデ餅でも焼いて食べればいいのに

はん ぷんど おむぬん せぶんてぃに
한 푼도 없는 세븐틴이
一銭も持ってないSEVENTEENが

へむぼごが うぇん まりにゃ
햄버거가 웬 말이냐
ハンバーガーなんてとんでもない

のればんうん っくむど っくじ ま
노래방은 꿈도 꾸지 마
カラオケなんて夢にも望むな

ぴんでっとく gentle, gentleman
빈대떡 gentle, gentleman
ピンデ餅 紳士▼原曲ㅎㅎ

Shining Diamond

Slip into the diamond life oh!
Slip into the diamond life oh!
Slip into the diamond life oh!
Ah ah ah ah everybody get up

(Yeah Seventeen rappin the P man
Ha Yeah Let me show you how
It's post to be done right now)

Slip into the diamond life oh!
Slip into the diamond life oh!
Slip into the diamond life oh!
Ah ah ah ah everybody get up

Yeah I know I'm only 17
I only got a few dollars

はじまん ちょにょ げえち あな
하지만 전혀 개의치 않아
だけど全く気にしない

It'd be no problem

いみ ちゅんぶなん あぷりょく
이미 충분한 시간과 압력
すでに十分な時間と圧力

もどぅ こちょっすに ちゃる ぼぁ
모두 거쳤으니 잘 봐
全部経験したから よく見てな

I'm that Diamond

かんたなげ どぇる うり たんだにみ
감탄하게 될 우리 단단함이
感心するさ 俺たちの堂々さに

まんどぅろね がぬん きまぎん い ちょふぁぼみょん
만들어내 가는 기막힌 이 조화보면
作り出していく素晴らしいこの調和を見れば

のど ちょあはる っこや ぷんみょん
너도 좋아할 꺼야 분명
君も気に入るさ 絶対に

ねが ぬね っとぅぃみょん おむじ とぅるご ぶと uh
내가 눈에 띄면 엄지 들고 붙어 uh
俺が目に入ったら親指立てて uh

ちゃ ぬんっとぼぁ
자 눈떠봐
さあ 目を開いて

ooh ah like Jackson I dance around (Yeh~)

いじぇ ちゅんびどぇん さらむどぅる よぎ はな どぅる せっ ねっ
이제 준비된 사람들 여기 하나 둘 셋 넷
もう準備できた人がここに 1, 2, 3, 4

(Everybody get up)

ほるく そげ むちょ いっとん なる うぃろ っくろおるりょ
흙 속에 묻혀 있던 날 위로 끌어올려
地中に埋まっていた自分を地上へ引き上げて

(Yeh)

いじぇ びちゅる ねる しがにや
이제 빛을 낼 시간이야
さあ 輝く時間だ

oh oh oh oh

Shining Diamonds yeah

しがに ど ふるろど
시간이 더 흘러도
時間がどんなに流れても

やけじじ あな
약해지지 않아
弱くならない

We'll keep it up

ちぐみ ぴんなぬん やくそぐる ね そね っきうぉじゅるけ
지금 이 빛나는 약속을 네 손에 끼워줄게
今この輝く約束を 君の手にはめてあげる

Shining Diamonds yeah

のる ぴんねるけ
널 빛낼게
君を輝かせるよ



Shining Diamonds yeah


Oh yes. I'm that Diamond.

ひゅんね ねる す おむぬん Seventeen Carat
흉내 낼 수 없는 Seventeen Carat
真似できない Seventeen Carat

いるぶんいるちょが ぽそく がとぅん しがぬる ちゅるぎょ
1분1초가 보석 같은 시간을 즐겨
1分1秒が宝石みたいな時間を楽しんで

this is your life hun
(Shining Diamonds yeah)
Oh yes. I'm that Diamond.

ひゅんね ねる す おむぬん Seventeen Carat
흉내 낼 수 없는 Seventeen Carat
真似できない Seventeen Carat

いるぶんいるちょが ぽそく がとぅん しがぬる ちゅるぎょ
1분1초가 보석 같은 시간을 즐겨
1分1秒が宝石みたいな時間を楽しんで

this is your life hun


(Shining Diamonds yeah)


いじぇ と すむぎじま ぴはりょ はじま
이제 더 숨기지마 피하려 하지마
もう隠れないで 逃げようとしないで

なん ちぐむ ぬぐぼだ ぴんな
난 지금 누구보다 빛나
僕は今 誰よりも輝いてる

く おっとん ぬぐぼだ (ぴんな)
그 어떤 누구보다 (빛나)
どんな誰よりも (輝いてる)

かむちゅりょ はじま yeah uh
감추려 하지마 yeah uh
隠そうとしないで


た ぴりょ おむぬん かむじょん
다 필요 없는 감정
全部いらない感情

よぎ さんてぬん ちぇごちょるる たるりょ
여기 상태는 최고조를 달려
ここの状態は最高潮をキープしてる

(Coups!)

に もむ あね かむちゅん ごる とへね っそだね yeah
니 몸 안에 감춘 걸 토해내 쏟아내 yeah
お前の体の中に隠したものを吐き出せ ぶちまけろ yeah

もどぅが い もむる たむ ねげ へ
모두가 이 몸을 탐 내게 해
みんながその体を羨ましがるように


ちゃ ぬんっとぼぁ
자 눈떠봐
さあ 目を開いて

ooh ah like Jackson I dance around (Yeh)

いじぇ ちゅんびどぇん さらむどぅる よぎ はな とぅる せっ ねっ
이제 준비된 사람들 여기 하나 둘 셋 넷
もう準備できた人がここに 1, 2, 3, 4

(Everybody get up)

ほるく そげ むちょ いっとん なる うぃろ っくろおるりょ
흙 속에 묻혀 있던 날 위로 끌어올려
地中に埋まっていた自分を地上へ引き上げて

(Yeh)

いじぇ びちゅる ねる しがにや
이제 빛을 낼 시간이야
さあ 輝く時間だ

oh oh oh oh


Shining Diamonds yeah

しがに ど ふるろど
시간이 더 흘러도
時間がどんなに流れても

やけじじ あな
약해지지 않아
弱くならない

We'll keep it up

ちぐみ ぴんなぬん やくそぐる に そね っきうぉじゅるけ
지금 이 빛나는 약속을 네 손에 끼워줄게
今この輝く約束を 君の手にはめてあげる

Shining Diamonds yeah

のる ぴんねるけ
널 빛낼게
君を輝かせるよ



Slip into the diamond life oh!
Slip into the diamond life oh!
Slip into the diamond life oh!
Ah ah ah ah everybody get up


Slip into the diamond life oh!
Slip into the diamond life oh!
Slip into the diamond life oh!
Ah ah ah ah everybody get up
(Slip into the shining diamond life)


Shining Diamonds yeah

しがに ど ふるろど
시간이 더 흘러도
時間がどんなに流れても

やけじじ あな
약해지지 않아
弱くならない

We'll keep it up

ちぐみ ぴんなぬん やくそぐる に そね っきうぉじゅるけ
지금 이 빛나는 약속을 네 손에 끼워줄게
今この輝く約束を 君の手にはめてあげる

Shining Diamonds yeah

のる ぴんねるけ
널 빛낼게
君を輝かせるよ


We gon shine like Woah


(Shining Diamond yeah)


Oh yes. I'm that Diamond.

ひゅんね ねる す おむぬん Seventeen Carat
흉내 낼 수 없는 Seventeen Carat
真似できない Seventeen Carat

いるぶんいるちょが ぽそく がとぅん しがぬる ちゅるぎょ
1분1초가 보석 같은 시간을 즐겨
1分1秒が宝石みたいな時間を楽しんで

this is your life hun
(Shining Diamonds yeah)
Oh yes. I'm that Diamond.

ひゅんね ねる す おむぬん Seventeen Carat
흉내 낼 수 없는 Seventeen Carat
真似できない Seventeen Carat

いるぶんいるちょが ぽそく がとぅん しがぬる ちゅるぎょ
1분1초가 보석 같은 시간을 즐겨
1分1秒が宝石みたいな時間を楽しんで

this is your life hun


(Shining Diamonds yeah) 

아낀다〈Adore U〉

Seventeen Yob!
You Know What?

よじゅむまりゃ ねがまりゃ せんがぎ まな
요즘말야 내가말야 생각이 많아
最近さ 僕さ すごく悩んでるんだ

よじゅむまりゃ のえげ まりゃ はる まり まな
요즘말야 너에게 말야 할 말이 많아
最近さ 君に言いたいことが沢山あるんだ

よじゅむまりゃ
(요즘말야)
最近さ


ねが ちょむ いさんへ まるすが ちょごじょ
내가 좀 이상해 말수가 적어져
僕がちょっと変で 口数が減って

ちんぐどぅり た こくちょんへ (よじゅむまりゃ)
친구들이 다 걱정해 (요즘말야)
友達がみんな心配してる (最近さ)

に あぺまん そみょん しむじゃんい っとぅぃおそ
네 앞에만 서면 심장이 뛰어서
君の前に立つだけで心臓がドキドキして

へんどんい そとぅるろそ みあんへ
행동이 서툴러서 미안해
行動がおかしくてごめんね


あじくと ちょじょり あんどぇ
아직도 조절이 안돼
まだコントロールできない

な かっこ のるじ ちょむ まるれ
나 갖고 놀지 좀 말래
僕をもてあそばないで

うぇ ちゃっく frontはぬんごんで
왜 자꾸 front하는건데
どうしてそんな素振りするんだ

もるげった もるげった おっとっけどぅん どぇげっち
모르겠다 모르겠다 어떻게든 되겠지
分からない 分からないけど どうにかなるさ


くにっか ね まるん のるる た あるご しぽ
그니까 내 말은 너를 다 알고 싶어
つまり僕言いたいのは君の全部を知りたいってこと

のるる のれへ U Hoo のるる のれへ U Hoo
너를 노래해 U Hoo 너를 노래해 U Hoo
君を歌うよ U Hoo 君を歌うよ U Hoo

いぷすり まるらど はるまるん へやげっそ Baby
입술이 말라도 할말은 해야겠어 Baby
唇が渇いても 言わなきゃ Baby

あっきょ のる あっきょ のる ひょんぎじゅん なる ちょんどろ
아껴 널 아껴 널 현기증 날 정도로
大切にする 君を 大切にするよ 目眩がするぐらい


(あっきんだ) よじゅむまりゃ ねがまりゃ (よじゅむまりゃ)
(아낀다) 요즘말야 내가말야 (요즘말야)
(大切にするよ) 最近さ 僕がさ (最近さ)

(あっきんだ) よじゅむまりゃ ねがまりゃ (よじゅむ よじゅむまりゃ)
(아낀다) 요즘말야 내가말야 (요즘, 요즘말야)
(大切にするよ) 最近さ 僕がさ (最近さ)



おっちょだが ぬに ぶしぬんが
어쩌다가 눈이 부시는가
どうしてそんなに眩しいんだ

いぎじょぎん うぇも きょむそなん そんぷむる ぼぁ
이기적인 외모 겸손한 성품을 봐
利己的な容姿 謙虚な人柄を見てみろ

よぎ かみ おでぃらご のんい あにゃ
여기 감히 어디라고 농이 아냐
ここであえて冗談を言ってる訳じゃないよ

のえ めりょげ ではん さしるる こはんだ Oh
너에 매력에 대한 사실을 고한다 Oh
君の魅力について事実を言ってるんだ Oh


なる ぽご うんぬん げ ちょあそんじ
날 보고 웃는 게 좋아선지
僕を見て笑ってるのは好意からなのか

あにみょん くにゃん うすうぉ ぼいぬん ごんじ ho
아니면 그냥 우스워 보이는 건지 ho
それともただ変に見えてるのか ho


Yeh ちぐむ ちゃりる ちゃっこ いったみょん
Yeh 지금 자릴 찾고 있다면
Yeh 今 席を探してるなら

Yeh ね よぷちゃりが ちょあ ぼよ
Yeh 내 옆자리가 좋아 보여
Yeh 僕の隣が良いと思よ

Yeh のえげ くぁんしむ まの
Yeh 너에게 관심 많어
Yeh 君にすごく興味があるんだ

しんばる さいじゅ っかじど Oh Oh
신발 사이즈 까지도 Oh Oh
靴のサイズまで Oh Oh


あ ちぐむ の ってめ ぷりな
아 지금 너 땜에 불이나
あ、今 君のせいで火がついた

なるる しきぬん ごん むりや
나를 식히는 건 무리야
僕を冷ますのは無理だな

あ ちぐむ の ってめ ぷりな
아 지금 너 땜에 불이나
あ、今 君のせいで火がついた

もるげった もるげった おっとっけどぅん どぇげっち
모르겠다 모르겠다 어떻게든 되겠지
分からない 分からないけど どうにかなるさ


くにっか ね まるん のるる た あるご しぽ
그니까 내 말은 너를 다 알고 싶어
つまり僕言いたいのは君の全部を知りたいってこと

のるる のれへ U Hoo のるる のれへ U Hoo
너를 노래해 U Hoo 너를 노래해 U Hoo
君を歌うよ U Hoo 君を歌うよ U Hoo

いぷすり まるらど はるまるん へやげっそ Baby
입술이 말라도 할말은 해야겠어 Baby
唇が渇いても 言わなきゃい Baby

あっきょ のる あっきょ のる ひょんぎじゅん なる ちょんどろ
아껴 널 아껴 널 현기증 날 정도로
大切にする 君を 大切にするよ 目眩がするぐらい


(あっきんだ) よじゅむまりゃ ねがまりゃ (よじゅむまりゃ)
(아낀다) 요즘말야 내가말야 (요즘말야)
(大切にするよ) 最近さ 僕さ (最近さ)

(あっきんだ) よじゅむまりゃ ねがまりゃ (よじゅむ よじゅむまりゃ)
(아낀다) 요즘말야 내가말야 (요즘, 요즘말야)
(大切にするよ) 最近さ 僕さ (最近さ)



の よぎ きでど どぇ
너 여기 기대도 돼
ここに寄りかかってもいいよ

のえ あぷむ なろ とぽど どぇ
너의 아픔 나로 덮어도 돼
君の痛みを 僕で覆ってもいいよ


に そくまうむ ぷろ
네 속마음 불어
君の本心を引き出す

ぬんちちぇぎん よくぷじょく
눈치채긴 역부족
感じ取るには力不足

Can't fake it no more

っくろおるりょ そくど
끌어올려 속도
上げていこう速度

とぅぃんぎぬん ごん いっちゅめそ っくんねご
튕기는 건 이쯤에서 끝내고
駆け引きはこの辺で終わらせて

いじぇ など はんぼん ぷるろぼじゃ
이제 나도 한번 불러보자
もう俺も一度呼んでみようか


Baby You're My Angel


のるる た あるご しぽ
너를 다 알고 싶어
君の全部を知りたい

のるる のれへ U Hoo のるる のれへ U Hoo
너를 노래해 U Hoo 너를 노래해 U Hoo
君を歌うよ U Hoo 君を歌うよ U Hoo

いぷすり まるらど はるまるん へやげっそ Baby
입술이 말라도 할말은 해야겠어 Baby
唇が渇いても 言わなきゃ Baby

あっきょ のる あっきょ のる ひょんぎじゅん なる ちょんどろ
아껴 널 아껴 널 현기증 날 정도로
大切にする 君を大切にするよ 目眩がするぐらい


(あっきんだ) よじゅむまりゃ ねがまりゃ (よじゅむまりゃ)
(아낀다) 요즘말야 내가말야 (요즘말야)
(大切にするよ) 最近さ 僕さ (最近さ)

(あっきんだ) よじゅむまりゃ ねがまりゃ (よじゅむ よじゅむまりゃ)
(아낀다) 요즘말야 내가말야 (요즘, 요즘말야)
(大切にするよ) 最近さ 僕さ (最近さ) 

너 때문에〈君のせいで〉- SEVENTEEN ver.

I never forget Girl
I never forget Girl

へおじんじ ぼるっそ みょんにょに じなんぬんじ もるら
헤어진 지 벌써 몇 년이 지났는지 몰라
別れてから何年経ったかわからない

くで せんがんまなみょん ちゃっくぬんむるまん ふるろ 
그대 생각만하면 자꾸 눈물만 흘러
君を想うと 涙ばかり流れる

おぬるったら うぇぐろっけ にが ぽごぷるか 
오늘따라 왜 그렇게 네가 보고플까
今日に限ってどうしてこんなにも会いたいんだろう

ちゃんばっけ ぴっそりが ねまむるふんどぅるおな
창밖의 빗소리가 내 맘을 흔들어놔
窓の外の雨音が僕の心を揺さぶる


さらんはじまるごるくれっそ ちょんじゅじまるごるくれっそ 
사랑하지 말걸 그랬어 정 주지 말걸 그랬어
愛さなければ良かった 心をあげなければよかった

ぶっちゃっちまるごる くれっそ うぇ いろっけ な ほんじゃ あぱ
붙잡지 말걸 그랬어 왜 이렇게 나 혼자 아파
引き止めなければよかった どうしてこんなに僕ばかり辛いんだ

さらんはじ まるごる くれっそ じょんじゅじ まるごる くれっそ
사랑하지 말걸 그랬어 정 주지 말걸 그랬어
愛さなければ良かった 心をあげなければよかった

いじぇ おっとけ くでる いじゅる す おぷそ
이제 어떡해 그댈 잊을 수 없어
どうしたらいいんだ 君を忘れられない


の ってむね まにど うろっそ (めいる ばん なん)
너 때문에 많이도 울었어 (매일 밤 난)
君のせいでたくさん泣いた (毎晩僕は)

の ってむね まにど うそっそ 
너 때문에 많이도 웃었어
君のおかげでたくさん笑った

の ってむね さらんぐる みどっそ (Wooh oh)
너 때문에 사랑을 믿었어 (Wooh oh)
君のために愛を信じた (Wooh oh)

の ってむね の ってむね もどぅ だ いろっそ 
너 때문에 너 때문에 모두 다 잃었어
君のせいで 君のせいで すべてを失った


ちょんまる たったったっぺ かっかっかっぺ まっまっまっけ
정말 답답답해 갑갑갑해 막막막해
本当に苦しくて 退屈で 寂しい

の おんぬん せさんぎ
너 없는 세상이
君のいない世界

ね まむる っしぼのっこ ちゃじょんしん じっぱるばのっこ 
내 맘을 씹어놓고 자존심 짓밟아놓고
僕の心をズタズタにして プライドを踏みにじって

ね まむる っちじょのっこ うぇ なるる っとなが 
내 맘을 찢어놓고 왜 나를 떠나가
僕の心を引き裂いて どうして去っていったの


くなるど びが わっそっち 
그날도 비가 왔었지
あの日も雨が降っていた

はんちゃむる くでんまろぷし なるる ばらぼぎまん へっそ 
한참을 그댄 말없이 나를 바라보기만 했어 어어어어
しばらく君は何も言わずに僕を見つめていた

ふんどぅりぬん ぬんびっくぁ えっそ じんぬん おせかんみそが いびょるる いぇぎへじょ
흔들리는 눈빛과 애써 짓는 어색한 미소가 이별을 얘기해줘
揺れる瞳と 無理して微笑むぎこちない笑顔が 別れを語っていた


さらんはじ まるごる くれっそ じょんじゅじ まるごる くれっそ 
사랑하지 말걸 그랬어 정 주지 말걸 그랬어
愛さなければ良かった 心をあげなければよかった

ぶっちゃっちまるごる くれっそ
붙잡지 말걸 그랬어
引きとめなければよかった

さらんはじ まるごる くれっそ じょんじゅじ まるごる くれっそ 
사랑하지 말걸 그랬어 정 주지 말걸 그랬어
愛さなければ良かった 心をあげなければよかった

I never forget you

の ってむね まにど うろっそ (めいる ばん なん)
너 때문에 많이도 울었어 (매일 밤 난)
君のせいでたくさん泣いた (毎晩僕は)

の ってむね まにど うそっそ 
너 때문에 많이도 웃었어
君のおかげでたくさん笑った

の ってむね さらんぐる みどっそ 
너 때문에 사랑을 믿었어
君の為に愛を信じた

の ってむね の ってむね もどぅ だ いろっそ
너 때문에 너 때문에 모두 다 잃었어
君のせいで 君のせいで すべてを失った


I miss you I need you
君が恋しい 君が必要だ

っくんそげそん あじkと
꿈속에선 아직도
夢の中では今でも

I'm with you (I'm with you)
君と一緒にいる

I miss you (I'm with you)
君が恋しい

I need you (I need you)
君が必要だ

しがぬる でぃどりょ
시간을 되돌려
時間を戻して

wanna kiss you again ma girl
もう一度君とキスをしたい


の ってむね
너 때문에
君のせいで

ちょんまる たったったっぺ かっかっかっぺ まっまっまっけ
정말 답답답해 갑갑갑해 막막막해
本当に苦しくて 退屈で 寂しい

の おんぬん せさんぎ 
너 없는 세상이
君のいない世界

ね まむる っしぼのっこ ちゃじょんしん じっぱるばのっこ 
내 맘을 씹어놓고 자존심 짓밟아놓고
僕の心をズタズタにして プライドを踏みにじって

ね まむる っちじょのっこ うぇ なるる っとなが
내 맘을 찢어놓고 왜 나를 떠나가
僕の心を引き裂いて どうして去っていったの


のてむね
너 때문에
君のせいで▼原曲 - After School